Categorías: CienciaCitasPullas

Qué significa la frase caminar a hombros de gigantes

Pocas frases me parecen tan acertadas como la que es el motivo de esta entrada: caminamos a hombros de gigantes. Una sola frase, de cinco palabras, pero que recoge de manera sencilla un pensamiento de calado y, en mi opinión, muy cierto. Más allá de las motivaciones reales que llevaron al padre de la frase a escribirla en una carta, como ahora veremos, el sentido que ha recogido hoy y con el que se usa la sentencia, es lo interesante.

El sentido de la cita de Newton viene a decir que uno alcanza algo o ha llegado donde ha llegado, no sólo por sus propias virtudes, sino porque se apoya en los conocimientos y en los saberes que otros han construido antes. El enfoque puede ser más global, hablando de las grandes ideas de la historia, o más local, repartiendo méritos entre los colaboradores.

El origen de la sentencia, que como decía nos lleva a Isaac Newton, está en una carta que este escribió a Robert Hooke el 15 de febrero de 1676. La frase exacta era:

Si he llegado a ver más lejos que otros es porque me subí a hombres de gigantes.

En realidad, Newton estaba parafraseando a Bernardo de Chartres, un filósofo del siglo XII que había dicho lo siguiente, según dejó escrito Juan de Salisbury:

Somos como enanos aupados a hombros de gigantes, de manera que podemos ver más cosas y más lejanas que ellos, no por la agudeza de nuestra vista o por nuestra elevada estatura, sino porque estamos alzados sobre ellos y nos elevamos sobre su altura gigantesca.

Aunque parece a primera vista que la cita de Newton es una muestra de gratitud, lo cierto es que hay algunas otras interpretaciones. Hooke, el destinatario de la carta, era otro gran científico, pero Newton tenía algunas diferencias con él y había cierta competencia mal entendida. Newton había usado algunos conocimientos expuestos por Hooke en uno de sus trabajos, sin citarlo. Esto a Hooke no le sentó muy bien, lógicamente. Rompieron relaciones y hubo algo de polémica hasta que el entorno científico les pidió que recapacitaran y dejaran de lado sus resquemores, para colaborar en beneficio de la ciencia.

El río volvió a su cauce y recuperaron la correspondencia. Pero ahí quedaban las opiniones encontradas y las pullas iban y venían. Así, aunque la frase parece un gracias, como decíamos, oculta otro sentido, según algunos estudiosos. Hooke no era muy alto, y por eso muchos han asegurado que hay una doble intención en la frase, jugando con esa metáfora sobre alturas y gigantes. La lectura podría ser que, si he caminado a hombros de gigantes y usted es enano, pues no he caminado sobre usted. O, dicho de otro modo, no tengo nada que agradecerle.

Curistoria

Ver comentarios

Entradas recientes

Los negreros españoles

Entre 1789 y 1821 llegaron a Cuba unos 342.000 esclavos en barcos negreros españoles. La…

5 días hace

La seguridad de las comunicaciones con América durante el Imperio Español

Aquí les he hablado multitud de veces sobre cifrados y códigos. Algunas de esas historias…

1 semana hace

La caída del Muro de Berlín comenzó en un pícnic a 600 km de allí

El 9 de noviembre de 1989 cayó el Muro de Berlín. Tres meses antes había…

2 semanas hace

País en ruinas, de Alfredo González Ruibal

Hace un par de años les hablé aquí de Tierra arrasada, de Alfredo González Ruibal,…

3 semanas hace

Los ingleses reclamaron el trono de Francia incluso cuando el rey francés ya había sido decapitado

La flor de lis es un símbolo de Francia y de su realeza, además de…

3 semanas hace

El mito de los beneficios de la zanahorias para la vista está en la propaganda de la Segunda Guerra Mundial

Es cierto que las zanahorias son buenas para el cuerpo y le aportan con algunos…

1 mes hace