Durante la ley seca, se vendía un zumo en cuyo envase se podía leer: «Atención: el contenido de este paquete no debe ser puesto en una vasija de barro, mezclado con levadura y ocho litros de agua, porque se obtendría una bebida alcohólica cuya fabricación está prohibida».
During the Prohibition, a juice was sold with this message in the package: «Attention: the content of this package must not be put in a earthen vessel, merged with yeast and eight liters of water, because it became a alcoholic drink which production is banned».
No hace mucho, el Museo del Prado organizó una magnífica exposición sobre Antonio Raphael Mengs.…
A menudo no nos hacemos una idea clara de lo que significó vivir el día…
En los años 20 y 30 del siglo pasado, en Inglaterra, los periódicos hacían concursos…
Que Carlos II de España estuvo acechado por las enfermedades toda su vida, parece un…
En 1991, en el Laboratorio de Computación de la Universidad de Cambridge, en Inglaterra, se…
Todos sabemos que en la línea de sucesión al trono de España la primera posición…
Ver comentarios
Que genial!!!!... ¿Sabes por casualidad quien o qué marca vendía ese producto?...
Hola Bery:
lamentablemente no conozco qué marca vendía el producto. ¿Estás pensando en hacer una fiesta? ;)
Saludos.