Destacados

[Etiqueta_a_destacar]

El prisionero que denunció torturas parpadeando en un vídeo

21:30
Jeremiah Denton
(Jeremiah Denton)
Conozco la historia que voy a compartir hoy con ustedes desde años, pero hace unos días, en un chiste claramente secundario dentro de la serie The Big Bang Theory, hacían referencia a ella y pensé que quizás estaría bien escribir una entrada al respecto. Lo que ocurrió con Jeremiah Denton es una de esas ocasiones en las que la realidad parece sacada de una novela de ficción.

Jeremiah Denton fue un militar de la Armada de Estados Unidos, nacido en 1924 y fallecido hace algo más de tres años. Durante la Guerra de Vietnam, concretamente en julio de 1965, Denton formaba parte de la tripulación de un avión cuyo objetivo era bombardear unos almacenes militares enemigos a unos 120 km. al sur de Hanoi. Las baterías antiaéreas vietnamitas tuvieron éxito en la defensa y algunos aparatos fueron derribados, entre ellos, en el que iba Denton. Una vez en tierra fue capturado y se convirtió en prisionero de guerra.

A los diez meses de estar prisionero, Denton fue seleccionado por los norvietnamitas para aparecer en una grabación propagandística. Por supuesto, debía responder a todas las preguntas de acuerdo a un guion y no tenía libertad alguna en sus declaraciones. Si se salía de la norma, lo pagaría caro. Sentado en una silla, delante de las cámaras y de las luces, la boca de Denton decía una cosa, pero sus ojos enviaban otro mensaje.

Y cuando decimos que sus ojos emitían otro mensaje, no estamos recurriendo a una formulación metafórica o poética, sino que fue literal. Simulando que los potentes focos le molestaban a los ojos, Denton comenzó a parpadear de manera extraña. Sus palabras no fueron muy del gusto de los vietnamitas, pero el mensaje de sus ojos llegó a su país.

La Oficina de Inteligencia Naval de Estados Unidos se dio cuenta de que estaba diciendo algo, en morse, con sus ojos, con el parpadeo. Lo que Denton estaba deletreando al tener los ojos más o menos tiempo cerrados, ya saben, puntos y rayas, era un palabra: tortura.

Los vietnamitas se enteraron de lo que había hecho después de que la entrevista fuera emitida en mayo de 1966. Por supuesto, aquello tuvo consecuencias y si ya estaba sufriendo torturas, estas se recrudecieron. Durante más de siete años y medio, como otros muchos soldados estadounidenses, nuestro protagonista fue pasando de un campo de prisioneros a otro. En 1973, con los Acuerdos de Paz de París, comenzó la liberación de los prisioneros y Denton formó parte del primer grupo.

A continuación les dejo el vídeo de Denton enviando su mensaje con el parpadeo.



Fuente imagen: New York Times
El prisionero que denunció torturas parpadeando en un vídeo El prisionero que denunció torturas parpadeando en un vídeo Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 21:30 Rating: 5

La voz de los árboles, de Tracy Chevalier

12:06
La voz de los árboles, de Tracy Chevalier
(La voz de los árboles, de Tracy Chevalier)
Las secuoyas gigantes crecen lentamente, muy lentamente, como si hubiera una relación directa entre andar despacio y llegar lejos. Muy lejos. La secuoya gigante más antigua que sigue en pie ha estado ahí quieta durante los últimos 3.200 años, en California. Sólo para hacernos una idea, la Gran Pirámide de Guiza, la más antigua de las míticas siete maravillas del mundo, con mucha diferencia, y curiosamente la única que aún podemos ver, data de aproximadamente el año 2570 antes de Cristo. Ese espíritu está en el libro que les recomiendo hoy, ese espíritu de hace algo menos de dos siglos, donde las cosas ocurrían a otro ritmo, las cartas tardaban meses, cuando no años, en llegar, y emprender un viaje era un cambio de vida. De cuándo no se sabía casi nada más allá del más cercano entorno. Hoy un viaje a la otra parte del mundo no lleva más que unas horas.

La voz de los árboles es un libro escrito por Tracy Chevalier, que les sonará a todos por su popular obra, La joven de la perla. El libro cuenta la historia de una familia, los Goodenough, que viven de los árboles. En concreto, el protagonista, Robert, es un hombre que nació viendo a su padre luchar contra el terreno para conseguir tener 50 árboles plantados. Con ese número, la tierra sin dueño en la que se habían asentado como colones, sería suya. Podríamos decir que si alguien conseguía hacer prosperar 50 árboles en las inmediaciones del Pantano Negro, en Ohio, habría conseguido domar la tierra y por lo tanto era suya.

No sólo la tierra complica la vida de esa familia, sino que la propia familia se empeña en hacerse daño. De ese punto inicial surge una historia que viaja luego al oeste, como el propio Robert, que siempre va hacia el oeste. Tragedias, mala suerte y trabajo duro es lo único que encuentra, pero también los árboles. De niño, los manzanos de su padre. De adulto, las grandes secuoyas y los pinos rojos son su vida y medio de vida, recolectando plántulas y semillas para enviarlas al otro lado del Atlántico. Allí, los ricos ingleses estaban locos por tener esos grandes árboles en sus dominios.

Volvemos a ver cómo desde que alguien pide unos árboles hasta que los recibe, pasan meses y meses en los que un barco cruza el océano con la petición, alguien recoge los árboles, busca otro barco que vuelva… es una forma de ver el mundo tan lejana a la actualidad, que a veces merece la pena parar y pensar sobre cuánto hemos cambiado y el poder del tiempo.

Ese mensaje, de cercanía con la naturaleza para comprenderla y vivir de ella, de vida peleada día a día, de disfrute de lo simple y del poder del tiempo, llega mucho más efectivamente porque la historia de La voz de los árboles es una historia sencilla e íntima, sin grandes héroes, personajes que hayan cambiado el mundo o acontecimientos memorables. Lo que nos cuenta Chevalier es la vida de un hombre cualquiera, ni más ni menos, y eso ayuda.

Secuoya gigante
Desde un punto de vista literario, el libro está escrito de manera original, con varios bloques en los que se utilizan diferentes técnicas narrativas. Alterna, por ejemplo, el narrador omnisciente, que conoce y cuenta la historia desde todos los puntos de vista, con un narrador en primera persona, explicando los mismos hechos en uno y otro caso. Hay capítulos que presentan una recopilación de cartas y que son un acierto, porque nos ponen ante el paso del tiempo y cómo las vidas se mueven desconectadas, a pesar de todo. La narración es lenta, pero ni mucho menos aburrida, y los detalles van cayendo sobre las páginas, haciéndonos comprender ese momento histórico y la forma de ver el mundo de esos americanos que buscaban oro y se abrían sitio en el mundo. Contra el mundo. Nada de romanticismo, éxito, disparos o épica. Probablemente mucho más cerca de cómo fue la historia en realidad para miles de hombres y mujeres está esta visión llena de barro, sufrimiento y penurias.
La voz de los árboles, de Tracy Chevalier La voz de los árboles, de Tracy Chevalier Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 12:06 Rating: 5

El Viva España de Manolo Escobar es una canción belga de origen italiano

21:56
Manolo Escobar
(Manolo Escobar)
Hace unos días me comentaba un lector del blog, al que además conozco personalmente desde hace años por otras cuestiones (gracias Jose), el curioso origen de la canción Y viva España, muy popular en su versión de Manolo Escobar. Por otra parte, en estos días ha vuelto a hablarse mucho de ella, porque alguien la usaba para contrarrestar las caceroladas separatistas en Cataluña. En cualquier caso, basta que juegue la selección española o algo similar para que algunos se arranquen con el clásico himno español.

Lo cierto es que la versión de Manolo Escobar que todos conocemos tiene, al menos, dos antecesoras, una italiana y otra belga. Comencemos por esta segunda, que es la más conocida y directamente relacionada.

En 1971, Leo Caerts, un músico belga, compuso la música de su canción Eviva España, a la que el letrista Leo Rozenstraten, de la misma nacionalidad, le puso letra, en belga. La canción tenía un toque de pasodoble y ya hablaba de España, de las vacaciones en ella y de cómo se disfrutaba en esos viajes. Una canción alegre, al fin y al cabo.

La cantante Samantha, también nacida en Bélgica, popularizó el tema y consiguió vender un buen número de discos. El éxito, como siempre, relumbró en el cielo y atrajo a otros cantantes europeos, dando lugar a versiones en inglés y alemán, entre otros, durante los años 70. También llegó la versión en español, en 1972, a la voz de Hanna Aroni. Por el nombre ya imaginarán que esta señora no era española, y aciertan. Había nacido en Eritrea. El Y viva España no puede ser más internacional.

Al año siguiente, en 1973, se hizo cargo de la canción Manolo Escobar, que por aquel entonces era el cantante estrella en España. Y hasta hoy, el Y viva España, o Que viva España o Viva España, que de todas estas formas se la conoce, ha sido un éxito cantando en bodas, partidos de fútbol y verbenas. Un pasodoble clásico.

Más abajo les dejo los vídeos de Samantha cantando la versión en belga, y de Hanna Aroni, cantándola en español. La de Manolo Escobar no le constará encontrarla.

Les decía al comienzo que este Eviva España es la predecesora directa del Y viva España de Manolo Escobar. Pero hay un tema anterior, de la primera mitad del siglo XX, que sin duda inspiró a los belgas a la hora de hacer su canción.

Se trata de una canción creada por los fascistas italianos cuyo título es Arriba España y que tiene algunas similitudes con el tema belga de los años 70. Por lo tanto, parece claro que Caerts se inspiró en ella para componer su tema. Durante su Guerra Civil, España fue un lugar de referencia en el mundo y las ideas políticas globales tenían su representación en los bandos de la guerra. Así, muchos libros, escritos y formas de arte se miraban en España. Esto seguramente fue lo que ocurrió con esta canción italiana.

En resumen, el popular pasodoble sobre España de Manolo Escobar es, en realidad, una canción belga, escrita sobre la idílica España vacacional. Y ese tema belga, bebe a su vez de una canción italiana titulada Arriba España.

Aquí les dejo el vídeo de Samantha, la versión de Hanna Aroni y en enlace a una página donde pueden escuchar un pequeño fragmento del Arriba España italiano, para que juzguen ustedes mismos.

can


Fuente del tema italiano: Foro Milicia y Democracia
Fuente imagen: Interviu 
El Viva España de Manolo Escobar es una canción belga de origen italiano El Viva España de Manolo Escobar es una canción belga de origen italiano Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 21:56 Rating: 5

Qué pensaba John Lennon de Ringo, Yoko, Elvis o Bowie, entre otros

23:16
John Lennon y Yoko Ono
(John Lennon y Yoko Ono)
En 1976 un joven envió por correo una entrevista a John Lennon de quien, por cierto, ayer habría sido el cumpleaños ya que nació el 9 de octubre de 1940. La entrevista tenía seis páginas, y en ella había una pregunta, la número 9, realmente interesante. Lennon respondió escribiendo a mano y además de esa pregunta, a la que volveremos, Lennon había dejado ya algunas frases interesantes en otras.

Preguntado sobre si pensaba escribir su autobiografía, dijo:
He estado escribiendo, pero no una autobiografía. Me he dado cuenta de que la gente tiende a MORIR después de escribir la historia de su vida.
Sobre la cosa más importante en la vida del cantante, este dijo que era salud para mí y mi familia. En la novena pregunta, el entrevistador le proponía a Lennon diez nombres, que lógicamente se referían a una persona concreta en muchos casos, y le pedía que usara una única palabra para definir a esa persona. La lista, y las respuestas fueron:
New York – Genial
Elvis – Gordo
Ringo – Amigo
Yoko – Amor
Howard Cosell Jamón
George – Perdido
Pirateo – Bien
Elton – Simpático
Bowie – Delgado
Excelentísima Orden del Imperio Británico – Mierda
John – Fantástico
El entrevistador también le pedía algún consejo para los jóvenes del momento, a lo que respondió: Creced. Y leer Sugar Blues.

No sé con seguridad si el libro es Sugar Blues de William Dufty, publicado en 1975 con notable éxito y que es una libro sobre lo malo que es el consumo de azúcar. Sorprendente.

Esa entrevista, manuscrita por Lennon, se vendió en una subasta en 2005 por unos 12.000 euros.

Fuente: Listas memorables, de Shaun Usher
Qué pensaba John Lennon de Ringo, Yoko, Elvis o Bowie, entre otros Qué pensaba John Lennon de Ringo, Yoko, Elvis o Bowie, entre otros Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 23:16 Rating: 5

El origen de la sangre azul de los reyes y los aristócratas

22:48
Real Fábrica de Cristales de la Granja
(Real Fábrica de Cristales de la Granja)
Cuando se dice que alguien es de sangre azul, se indica que es de la nobleza, cuando menos, y no es raro que se restrinja el uso de la expresión a las referencias a los reyes. Hay varias explicaciones al dicho, lo que ya demuestra que no hay una teoría probada con seguridad y sin dudas. Hoy he conocido una nueva explicación, y la dejaré aquí escrita para que sea todavía más complejo determinar el origen exacto del dicho.

La explicación más extendida es la que atribuye el dicho a la piel blanca de los nobles. No trabajaban en el campo (ni en casi ningún lado) y por lo tanto su piel no estaba oscurecida por el sol y se podían ver las venas, azules, claramente a través de la piel clara. Muy parecida a esta teoría es la que asegura que se decía que alguien tenía sangre azul porque tenía la piel clara, y por lo tanto no era musulmán. Esto tenía sentido en España, pero no es de mis favoritas, como explicación.

Otra teoría, muy relacionada con la que he conocido hoy, es la que asegura que la sangre azul tiene que ver con la argiria, que es una enfermedad producida por haber sido expuesto de manera excesiva y prolongada a la plata, que poco a poco va dañando el cuerpo. Algunos trabajos industriales, medicamentos... provocan este mal, que se caracteriza por el tono azulado de la piel y de otros órganos. En el caso de los aristócratas, comer con cubiertos de plata todos los días, beber en copas de plata y costumbres similares, acababan provocando la intoxicación por plata.

Y, por último, la teoría que he oído esta mañana mismo en una visita a la Real Fábrica de Cristales de La Granja, en Segovia. Una visita muy muy recomendable, por cierto. La contó una guía del museo, mientras explicaba los colores del vidrio. El vidrio, sin añadidos, es verde. Para cambiar el color, se añaden otros compuestos a la arena básica, como el cobalto o el calcio (no como sustancias puras, lógicamente) y así se producen vidrios de otros colores. Desde muy antiguo, al vidrio se le añade plomo para hacerlo transparente y sobre todo brillante, y entonces no es vidrio, se convierte en cristal. Así, era muy común su uso para hacer vasos, jarras y botellas de gran valor y belleza. Estas obras iban destinadas al aristocracia, y en el pecado llevaban la penitencia.

Como hemos comentado con la plata, beber todos los días en vasos con un alto índice de plomo en su composición o guardar vinos y coñacs, por ejemplo, durante mucho tiempo en botellas fabricadas así, hace que el líquido concentre una cierta cantidad de plomo que acaba pasando al cuerpo de aquel que bebe. La alta concentración de plomo provoca a una enfermedad conocida como saturnismo o plumbosis. Y de nuevo es el mal el que hace que algunas partes del cuerpo enfermo tomen un tono azulado, y de ahí el origen de la expresión sangre azul. Por cierto, por esto en la actualidad está controlado y restringido el nivel del plomo que contiene el cristal que se usa para fabricar objetos de uso común, para evitar estos problemas.

No sé con seguridad cuál es la explicación cierta, aunque la más habitual en los libros es la relacionada con los trabajos en el campo y la piel tostada por el sol. Pero, dicho esto, no está de más conocer el resto, la de la plata y la del plomo en el cristal.

Fuente imagen: Real Fábrica de Cristales de La Granja
El origen de la sangre azul de los reyes y los aristócratas El origen de la sangre azul de los reyes y los aristócratas Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 22:48 Rating: 5

La habitación que fue holandesa en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial

23:35
La princesa Juliana y el príncipe Bernhar en Ottawa en 1942
(La princesa Juliana y el príncipe Bernhar en Ottawa en 1942)
En mayo de 1940 la familia real holandesa subía a un avión rumbo a Inglaterra, escapando del ejército alemán que avanzaba furioso. Se establecía entonces un gobierno en el exihilio londinese, pero la princesa Juliana se refugió en Ottawa, en Canadá, junto con sus dos hijas, aún niñas. Su marido, el príncipe Bernhard, se quedaba en Europa pilotando un spitfire para la RAF.

Aunque separados en el día a día, los príncipes holandeses tuvieron sus momentos para poder agrandar la familia. En septiembre de 1942 se anunciaba públicamente que la princesa Juliana estaba embarazada y que en enero del año siguiente daría a luz, si todo iba bien. Aquello era un problema, ya que si el recién nacido no venía al mundo en territorio holandés, estaría excluido automáticamente de la sucesión al trono. Quedaban apenas cuatro meses para el alumbramiento y la princesa estaba en América, lejos de la Europa, donde los nazis seguían con el pie puesto sobre su patria, impidiendo el nacimiento en territorio holandés.

Unas semanas más tarde, en diciembre, el gobierno canadiense aprobó una ley especial que declaraba una pequeña parte del Hospital Cívico de Ottawa como territorio holandés. No se necesitaba mucho, y así cuatro habitaciones de la tercera planta fueron cambiadas de país. E incluso se colgó en la zona la bandera tricolor del país de la princesa.

El 18 de enero de 1943 ingresaba la princesa en el hospital canadiense e iba destinada al territorio de su país en el centro médico. El día siguiente nacía la princesa Margarita, en América, pero en suelo holandés y por lo tanto era heredera válida al trono.

Fue este un gran detalle de Canadá, durante un momento duro, la Segunda Guerra Mundial. La familia real holandesa en el exhilio encontró un amigo. Tanto es así, que el día del nacimiento la bandera del país europeo ondeó en el parlamento canadiense y se escuchó allí el himno holandés. Algo que no había ocurrido nunca con ningún otro país. Y todo un detalle por parte de los aliados del norte de América.

Fuente: Today in Ottawa history
La habitación que fue holandesa en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial La habitación que fue holandesa en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 23:35 Rating: 5

El golpe de Estado de 1923 en Barcelona que acabó con la constitución más longeva

0:12
Alfonso XIII junto al general Miguel Primo de Rivera después de su nombramiento como Jefe del Gobierno y Presidente del Directorio militar
(Alfonso XIII junto al general Miguel Primo de Rivera después de su nombramiento como Jefe del Gobierno y Presidente del Directorio militar)
El 13 de septiembre de 1923, Miguel Primo de Rivera, jerezano, lideró un golpe de Estado que acabó con la Constitución de 1876. El desastre de Annual había pasado por encima de la política española y la situación era caótica. Partidos políticos perdidos en una crisis y una sociedad desencantada eran el caldo de cultivo perfecto para que el sable militar se hiciera con el control. Y ese sable fue el de Miguel Primo de Rivera.

En aquel momento, en 1923, Primo de Rivera era capitán general de Cataluña, y el rey, Alfonso XIII, además de la burguesía catalana, ayudaron al éxito del golpe. La sublevación se produjo en Barcelona, pero se extendió al momento. En Madrid se decretó la ley marcial y el rey, que se movía aquellos día entre Madrid y San Sebastián, mantenía conversaciones con unos y otros.

En esos días, el presidente del Consejo de Ministros, Manuel García Prieto, y el rey, tuvieron la siguiente conversación:
Señor, debéis sancionar a los generales rebeldes a la normalidad constitucional—, dijo el político.
—¿Y cómo se hace eso; con qué fuerzas contamos?—, replicó el rey.
—Contamos con la opinión del pueblo representado en las Cortes, Señor.

Según parece, allí se cortó la charla, debido a las risas, problablemente sardónicas, de los que presenciaron la situación. Tan alejado estaba el político de la realidad del pueblo español, que pensaba que las normas políticas lo eran todo.

Mientras esto ocurría, Primo de Rivera ya había triunfado y era aclamado popularmente. La Constitución de 1876 acabó viendo cómo la dictadura de Primo Rivera nacía y ella desaparecía, siendo a pesar de ello la constitución que más tiempo ha estado vigente en la historia de España, 47 años.
El golpe de Estado de 1923 en Barcelona que acabó con la constitución más longeva El golpe de Estado de 1923 en Barcelona que acabó con la constitución más longeva Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 0:12 Rating: 5
>