Spain is different

La frase que da título a esta entrada se sigue utilizando en la actualidad a pesar de tener medio siglo de historia. Cargada hoy de connotaciones peyorativas, se suele utilizar para mostrar que España es diferente del resto de países avanzados, siendo un lugar con más corrupción y más “bananero”. Pero no era este aspecto negativo lo que acuñó la frase, sino más bien todo lo contrario.

Corrían los años sesenta del siglo pasado cuando España decidió que una buena forma de avanzar y generar riqueza era atraer turismo exterior, que se aprovechara del clima y las playas españolas. El Ministerio de Información y Turismo de la dictadura, dirigido por el recientemente fallecido Manuel Fraga Iribarne, comenzó a utilizar esta frase o eslogan en el exterior: “Spain is different”. Con ello quería transmitir a los europeos que al lado de su país había un lugar con sol, con playas y preparado para el turismo. Un lugar diferente a su propio país.

Comentaba al comienzo de la entrada el aspecto negativo del dicho en la actulidad. Este matiz ya estaba presente cuando se creó la frase, ya que los contrarios a la idea de transmitir esa imagen de España de pandereta y castañuela la tomaron como un menosprecio del país. En su opinión España era mucho más que Torremolinos, sol, toros y castañuelas. En cualquier caso, hace medio siglo, España era diferente al resto de Europa, donde se utilizó el eslogan, era una dictadura envuelta por una Europa mucho más avanzada. No debió ser mala idea aquel “Spain is different”, ya que después de tanto tiempo sigue presente en nuestro lenguaje, con la connotación que cada uno quiera darle, pero ya quisieran muchas frases publicitarias ser tan duraderas.

Fuente: Expresiones y dichos populares, de José Calles y Belén Bermejo
Imagen: El País
Spain is different Spain is different Reviewed by Manuel Jesus Prieto Martín on 22:33:00 Rating: 5

6 comentarios:

  1. No tenía ni idea que esa famosa frase tuviese ese origen.

    ResponderEliminar
  2. A mi lo que me llamó la atención cuando me enteré fue la antigüedad de la frase.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Spain ahora más different que nunca, sol, playa, corrupción...

    Valora en upnews.es: La frase que da título a esta entrada se sigue utilizando en la actualidad a pesar de tener medio siglo de historia. Cargada hoy de connotaciones peyorativas, se suele utilizar para mostrar que España es diferente del resto de países avanzados, siendo un lugar con más corrupción y más “bananero”....

    ResponderEliminar
  4. Anónimo14:02

    Yo vivi aquella campaña desde los 70 y ya entonces daba una imagen de cutrerio y "landismo" (peliculas de Alfredo Landa en que el español era un cateto en celo continuo a la caza de la sueca en bikini). No se debieron partir la caja los europeos con nosotros, castañuelas y sangria y toros y paella y playas con suecas y ect...seguimos siendo "differents" muy "differents"

    ResponderEliminar
  5. Por favor, me gustaria retirar mi comentario anterior ya que me parece que peca de exaltado pero no me resulta posible. ¿Sería tan amable el administrador del blog de quitar este y el anterior? Gracias de antemano.

    ResponderEliminar
  6. Hecho Paula, gracias por tus comentarios, en cualquier caso :)

    ResponderEliminar

>
Con la tecnología de Blogger.