Sigue Curistoria

Google+

Buscar



miércoles, 28 de junio de 2006

El día del diluvio
The day of the great flood

William Whiston dijo tras estudiar las sagradas escrituras que el Diluvio Universal tuvo lugar el 18 de Noviembre de 2349 a.C. Ni antes ni después.

William Whiston said, after study the Holy Scripture that the Great Flood occurred the 18th of November of 2349 b.C. No before and no after.

La corona británica de India
The british crown of India

Hay una ley que impide que la corona británica salga de Inglaterra. Así, en 1911 Jorge V fue coronado en India con una réplica de la original.

There is a law that prohibit that the british crown goes out of England. Thereby, in 1991 George V was crowned in India with a reproducción of the original one.

jueves, 15 de junio de 2006

Las Islas del Canal durante la Segunda Guerra Mundial
The Channel Islands in WWII

Durante la Segunda Guerra Mundial, las Islas del Canal o Islas Anglonormandas fueron la única parte de Gran Bretaña ocupada por los alemanes (sin contar algunas zonas de Egipto que cambiaron de manos durante la guerra en África).

During the Second World War, the Channel Islands were the only part of Britain occupied by the germans (without counting some zones in Egypt that changed of propietaries during the war in Africa).

sábado, 10 de junio de 2006

Jorge IV y la muerte de Napoleón
George IV and the death of Napoleon

Cuando murió Napoleón, un mensajero le dió la noticia a Jorge IV de Inglaterra diciendo: "Majestad, vuestro peor enemigo a muerto". Ante esto, Jorge IV preguntó: "¿Qué le ha pasado a mi mujer?".

When Napoleon died, a messenger gave the new to George IV of the United Kingdom saying: "Majesty, your worst enemy has died". In front of this, George IV asked: "What has happened to my wife?"

El uniforme de Jerónimo, hermano de Napoleón
The uniform of Jerome, the brother of Napoleon

Cuando Jerónimo Bonaparte fue nombrado alférez de navío después de la reconquista de Puerto Príncipe, el uniforme que le correspondía le pareció demasiado soso y optó por un uniforme de húsares de Berchiny. Este uniforme era efectivamente mucho más vistoso, pero era un uniforme de caballería y el un marino.

When Jerome Bonaparte was designated second lieutenant of ship after the reconquest of Puerto Principe, the uniforme that corresponded, seemed too flavorless to him and opted for a uniform of hussars of Berchiny. This uniform was really very much gorgeous, but it was a uniform of calvary and he was a marine.

La suerte de Napoleón en Egipto (1798)
The good luck of Napoleon in Egypt(1798)

En el viaje de Napoleón a Egipto, el Gran Corso cruzó el Mediterráneo con una gran flota cargada de soldados, eruditos y todo lo necesario para una larga estancia. Todos temían encontrarse con el almirante Nelson, ya que con seguridad el perdedor sería la flota francesa. Parece ser que las dos flotas se cruzaron una noche, sin mucha distancia entre ellos (4 o 5 millas), pero sin detectarse. Sin duda, aquello fue una suerte para Napoleón ya que llegó a Egipto sin problemas, para desembarcar de forma acelerada temiendo un ataque de Nelson en aquel momento, sin posibilidad de defensa.

In the Napoleon's journey to Egypt, the Great Corsican crossed the Mediterranean with a big navy full of soldiers, erudites and all the necesary for a long stay. All they feared to find with the Admiral Nelson, because with all security the loser would be the french navy. It seems that the two navies crossed theirselfs one night, without many distance between (4 o 5 miles), but they didn´t detect each other. Clearlly, that was a big lucky for Napoleon because that way he arrived to Egypt without problems, to disembark quickly fearing for an atack from Nelson in that moment, without posibility of defense.

martes, 6 de junio de 2006

La invasión de Inglaterra por Napoleón
The invasion of England by Napoleon

Cuando Napoleón estaba planeando la posible invasión de Inglaterra a comienzos del siglo XIX, el Primer Lord del Almirantazgo inglés comentó: "Yo no digo, Señorías, que los franceses no puedan venir. Simplemente digo que no lo harán por mar".

When Napoleon was planning the possible invasion of England at the beginning of the XIX century, the british First Lord of the Admiralty said: "I do not say, my Lords, that the French will not come. I say only they will not come by sea".

viernes, 2 de junio de 2006

El proyecto Manhattan
The Manhattan project

El proyecto Manhattan fue el nombre que el ejército americano le dió al proyecto que estudió y desarrolló las primeras bombas nucleares, especialmente durante la Segunda Guerra Mundial. Como es sabido, el proyecto finalizó con "éxito", pero los números que requirió fueron brutales: 130.000 personas trabajaron en él y el coste fue superior a 2 billones de dólares de la época.

The Manhattan Project was the name that the US Army gave to the project that studied and developed the first nuclear bombs, specially during the Second World War. As is known, the project was ended with "success", but the numbers that it required were enormous: 130.000 people worked in the project and the cost was over 2 billions dollards of that time.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...